Names
Roheline aas (0)
Green meadow. ‘Green’ comes in three species, along with Roheline turg and Roheline tänav (warning! in Estonian alphabetical order, see Intro). Called Grüne Wiese or Grüner Platz (meadow & square, respectively) in the 19th C, it was also known as Екатеринентальский луг (Catherine’s meadow) at the same time, probably after Catherine I of Russia, see Katariina.
Roheline tänav (0)
Green street. ‘Green’ comes in three species, along with Roheline aas, and Roheline turg This one, a quiet street in the quiet suburb of Nõmme. But see also Valge.
Roheline turg (0)
Green market. ‘Green’ comes in three species, this one, plus Roheline aas and Roheline tänav. Translated into Russian verbatim as Зелёный рынок (Zelonyy rynok). Despite its designation, this one, named in 1989, has space for 2 stalls, 1 tax inspector and half a low-cal cauliflower.
Rohu (Roht)
Grass, grassy, graminaceous, herbal (sometimes associated with medical usage). Part of a fodder and staples street-name group. See Roo.
Rohula (Rohula)
Lit. place of grass or herbal remedies, place where grass, etc., is. Russified as Рохульская (Rohulska). Known as Aia tänav, Садовая (Sadovaya), and variants until 1925.
Rohumaa (Rohumaa)
Grassland. Next to Heinamaa.







