Home
Veeriku (Veerik)
1) Roller, something that rolls; 2) Edging, binding of a (traditional) skirt; or 3) if you believe Kreutzwald, a blood blister (from vere, blood) that Kalevipoeg got between the toes from dancing too much.
Versta (Verst)
Russian distance, just over 1 km. The length of a Rus. верста (originally meaning the ‘turn of a plough’, or furrow and often plot length, see Arbu) varied over time, stabilizing under Peter the Great at 1.067 m. New street name (2008) which looks like an unfinished footpath. Named for the train station known as Seitsmes Verst (7th verst), renamed Nõmme in 1874, it being the distance from Balti Jaam on the Tallinn-Paldiski line.
Vesikaare (Vesikaar)
West-northwest. Interesting... literally ‘water quarter’ or ‘water bearing’, this compass direction, along with Idakaare (E), Läänekaare (W), Põhjakaare (N) occurs in Tallinn streets while Lõunakaar (S) is absent. Is there some atavistic collective subconscious migratory lodestone here? The direction proto-Estonians traveled before coming to a sudden (or at least very wet) halt at the edge of the Baltic Sea as they wended their way toward their Maker (north-west is Loode, related to (?) loe:looja, which also means Creator or, adverbially, setting, as of suns in the evening). And Vesikaare lies along a NW not WNW axis anyway (but see Edela). Or are Estonians just ‘out’ to lunch? See Lõuna which, although claimed to be thus named because it points south, actually starts SSE and ends up SSSE. Or are we too much of a sääsekurnaja (see Sääse)? Perhaps not, previously called Loode... and, briefly, 1940-1941, Loo (not what you think, get your mind out of the gutter...). The explanation is probably much simpler anyway: a wind from this direction may well bring rain. See also Põhja.







